Our mission is to bring Africa and Spain closer
Through outreach, educational, economic, and cultural activities, we foster mutual understanding and strengthen Hispanic African relations.
Casa África y Casa Árabe presentan esta obra del escritor mauritano Mbarek Ould Beyrouk traducida por primera vez al castellano por Alejandro de los Santos.
Un grupo yihadista ha tomado el poder y el protagonista de este apasionante relato se ve obligado a refugiarse en la casa de la mujer a la que amó. Sumido en su encierro, se entrega a sus pensamientos para quedar atrapado en una espiral de miedos, incertidumbre y remordimientos de la que solo le consuela el diálogo imaginario que establece con Nacereddine, su ancestro.
Estoy solo nos traslada a una ciudad situada en la frontera con el Sáhara mauritano, acompañados por un personaje cosmopolita que tocó el cielo con las manos gracias al oportunismo y a la corrupción, y que quedó sumido en los infiernos cuando la suerte cambió de bando. Su soliloquio lo lleva a cuestionar las derivas de un país desgajado por el terrorismo yihadista y por la miseria económica e intelectual, en el que el colonialismo sigue proyectando su indeleble sombra.
Periodista de formación, Beyrouk (Mauritania, 1957), fundó el primer periódico independiente de su país en 1988, presidió la primera asociación de la prensa independiente y militó por la libertad de prensa y de opinión. Ha publicado seis novelas y un libro de cuentos. Con Le Tambour des larmes, obtuvo el Premio Ahmadou Kourouma en 2015 y el Premio Roman métis des lycéens en 2016. Con Estoy solo recibió el Premio Ahmed Baba de la littérature africaine en 2018 y fue finalista del Premio des Cinq Continents en 2019.
En la presentación de este libro, que combina la tradición y la modernidad, participarán, además del autor, el periodista Pepe Naranjo y el traductor del libro, Alejandro de los Santos, que nos recomienda en este vídeo su lectura: