Aller au contenu principal

Abdellatif Elbazi

Escritor y traductor español-árabe, que ha traducido la célebre novela 'Los girasoles ciegos'

Procedente de Marruecos, Elbazi es licenciado en literatura árabe por la Facultad de Fez y actualmente dirige el centro hispano-marroquí Al Andalus (Martil-Norte de Marruecos).

Además, es miembro de la unión de escritores de Marruecos, redactor jefe de la revista Sobre libros y ex redactor jefe de la revista cinematográfica Wachma (Tatuaje).

Entre sus publicaciones más conocidas encontramos: Imágenes que iluminan la oscuridad de este universo, Aproximaciones comparativas a películas marroquíes (2004) y Películas y películas. Aproximaciones generales y otras comparativas a producciones cinematográficas marroquíes (2010). 

Elbazi ha traducido además del español al árabe la popular novela Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, y del francés al árabe Courbis, la autobiografía de Mhamed Lachkar.

Abdellatif Elbazi participó en la IV edición del SILA en Casa África.

Fuente:
Casa África