Casa África

Este sitio emplea cookies propias y de terceros para mejorar la calidad de su servicio.

En esta web se emplean algunas cookies esenciales y sin las cuales no se podrá ofrecer el servicio.

By using our site you accept the terms of our Privacy Policy.

(One cookie will be set to store your preference)
Passar para o conteúdo principal

Abdellatif Elbazi

Escritor y traductor español-árabe, que ha traducido la célebre novela 'Los girasoles ciegos'

Procedente de Marruecos, Elbazi es licenciado en literatura árabe por la Facultad de Fez y actualmente dirige el centro hispano-marroquí Al Andalus (Martil-Norte de Marruecos).

Además, es miembro de la unión de escritores de Marruecos, redactor jefe de la revista Sobre libros y ex redactor jefe de la revista cinematográfica Wachma (Tatuaje).

Entre sus publicaciones más conocidas encontramos: Imágenes que iluminan la oscuridad de este universo, Aproximaciones comparativas a películas marroquíes (2004) y Películas y películas. Aproximaciones generales y otras comparativas a producciones cinematográficas marroquíes (2010). 

Elbazi ha traducido además del español al árabe la popular novela Los girasoles ciegos de Alberto Méndez, y del francés al árabe Courbis, la autobiografía de Mhamed Lachkar.

Abdellatif Elbazi participó en la IV edición del SILA en Casa África.

Fuente:
Casa África

¿Quieres suscribirte al boletín semanal de Casa África?