Casa África

Este sitio emplea cookies propias y de terceros para mejorar la calidad de su servicio.

En esta web se emplean algunas cookies esenciales y sin las cuales no se podrá ofrecer el servicio.

By using our site you accept the terms of our Privacy Policy.

(One cookie will be set to store your preference)
Pasar al contenido principal

Seydou Koné

Escritor y poeta de Côte d'Ivoire (Costa de Marfil)

Seydou Koné, nacido en Tengrela, Costa de Marfil, en 1972, es Doctor en Lengua Española, teoría de la literatura y literatura comparada (2005) por la Universidad Complutense de Madrid.

Mediador intercultural, periodista, pedagogo, filólogo, formador de formadores e instructor en España -en Universidades y academias de Madrid y Palma de Mallorca-, profesor universitario de lengua y cultura españolas en las universidades de Cocody, Bouaké y la internacional de Grand-Bassan.

Ahora es formador de futuros profesores y profesoras de lengua española en la Escuela Normal Superior de Abidjan. «Crear duele como parir y son momentos en que conocemos a quienes nos quieren de verdad porque siempre están allí incluso cuando estamos sufriendo» afirma el autor. Sus poemas son pura esencia y su intervención causó una gran sorpresa por los contenidos de su experiencia.

Publicaciones:

  • (2005): La enseñanza de la lengua española a hablantes ivorienses de diversas lenguas autóctonas: problemas y dificultades que plantea. Madrid. Servicios de Publicaciones de Universidad Complutense. Tesis doctoral publicada (2006)
  • (2007): Filosemia, errores e interlengua en aprendices marfileños de español como lengua extranjera, Abidjan, Journal Africain de Communication Scientifique et de Technologie, Série Sciences Sociales et Humaines, N°1, Ipnept, Abidjan, 2007, pp. 159-171
  • (2008): Rébellion de la conscience (Rebelión de la conciencia), Salamanca, Celya. (Disponible en préstamo en la mediateca de Casa África)
  • (2008): Ontogénesis filosémica o combinaciones morfosintácticas, semánticas y pragmáticas en aprendices marfileños de español. Lettres d’Ivoire N°5. Université de Bouaké. Côte d’Ivoire
  • (2008): Aspectos pragmáticos en Marfileños aprendices de español lengua extranjera. Rio de Janeiro (Brasil), Hispanista, Vol IX (julio-septiembre), N°34.
  • Ontogénesis filosémica o combinaciones morfosintácticas, semánticas y pragmáticas en aprendices marfileños de español. Rio de Janeiro (Brasil), Hispanista, (octubre-diciembre), N°35
  • (2009): El alfabeto de las principales lenguas ivorienses como (posible) fuente de errores en español lengua extranjera. Rio de Janeiro (Brasil), Hispanista, (octubre-diciembre), N°35
  • (2010): Voyage dans le tunnel du temps. Paris. L’Harmattan.
  • In BARAIBAR, Álvaro; BA, Tapsir; FINE, Ruth & MATA, Carlos (Eds.): Textos sin fronteras. Literatura y sociedad. Pamplona. Eunsa: ediciones univ. de Navarra, S.A.

¿Quieres suscribirte al boletín semanal de Casa África?